La Confession de ClaudeZola, ÉmileTraduzido para português como "Confissão de Claudio". (Livros) 1865


La Conquête du PainKropotkine, Pyotr AlekseyevitchEdição portuguesa intitulada "A Conquista do Pão". Editada pela Guimarães & C.ª. (Livros) 1892

La Conquista (Jornais) 1910-?


La Construccíon ModernaMadrid (Revistas) 1903-1936

La Construcion ModerneParis (Revistas) 1885-1939

La Construction LyonnaiseLyon (Revistas) 1900


La Coopération des Idées (Revistas) 1895-1913


La Coupe du Roi de ThuléDiaz, EugèneTraduzida para português como "A Taça do Rei de Tulle". (Óperas) 1873

La Course du flambeauHervieu, PaulTraduzido para português como: "A corrida do facho". (Peças de teatro) 1901



La Croix (Jornais) 1880

La Cronaca SovversivaBarre & Lynn (Jornais) 1903-1917



La Culture FrançaiseParis (Revistas)

La CuréeZola, Émile (Livros) 1872

La Dame de MonsoreauDumas, AlexandreTraduzido para português como "Dama de Moureau". (Livros) 1846

La Dame du Cinéma (Peças de teatro)

La DébâcleZola, ÉmileTraduzido para português como "A derrocada". (Livros) 1892

La Démocratie Pacifique (Jornais) 1843-1848






La DouleurRodin, Auguste (Esculturas) 1891

La DouleurGabreauTraduzida para português como "A Dor". (Esculturas) 1913

La EmancipaciónMadrid (Jornais) 1871-1873


La Escuela PopularLiga de Educación RacionalistaBuenos Aires (Revistas) 1912-1914

La Esfera (Revistas) 1914-1931


La Famille (Revistas)


La Farce de maître Pathelinfarsa medieval anónima (Peças de teatro) 1457

La FaticaMosso, AngeloTraduzido para português como "A Fadiga". (Livros) 1891


La FederaciónBarcelona (Jornais) 1869-1874


La Femme de Nulle PartDelluc, LouisTraduzido para português como "A Mulher de parte alguma". (Filmes) 1922

La Feuille (Jornais) 1897-1899, 1916-1918

La FiaccolaGrupo RisurrezioneBuenos Aires (Jornais) 1912-?


La Fiera Letteraria (Revistas) 1925-1977