L'Abbé ConstantinHalévy, LudovicTraduzida para português como "O Abade Constantino". (Peças de teatro) 1882

L'Abbé JulesMirbeau, OctaveTraduzido para português como "Padre Júlio". (Livros) 1888



L'Action (Jornais)

L'Action Française (Jornais) 1908-1944

L'Action SyndicalisteGriffuelhes, VictorDuas edições portuguesas: a primeira intitula-se "Acção Sindicalista" e foi editada por José Bastos & C.ª; a segunda intitula-se "A Acção sindicalista" e foi editada pela Antiga Casa Bertrand, em 1909, sendo traduzida por Emílio Costa. (Livros) 1908






L'AgitazioneAncona (Jornais) 1897-1898



L'AimerGerardy (Peças de teatro)








L'Ami du peuple (Jornais) 1789-1792

L'Amico del PopoloMilão (Jornais) 1891



L'AnarchiaMalatesta, ErricoEdição portuguesa intitulada "A Anarquia", datada de 1898 e traduzida por B. A. (Livros) 1891

L'AnarchieReclus, EliséeTraduzido para português como "A anarquia". (Opúsculos) 1894

L'Anarchie (Jornais) 1905-1914

L'Anarchie et l'ÉgliseReclus, Elisée and Guyou, GeorgesEdição portuguesa intitulada "A Anarquia e a Egreja". Editada pelos Novos Horizontes. Traduzida por Pero Botelho. Publicada em 1907. (Opúsculos) 1901

L'Anarchie et le CollectivismeNaquet, AlfredTraduzido para português como "Anarquia e colectivismo". (Livros) 1904


L'Anarchie: son but, ses moyensGrave, JeanEdição portuguesa intitulada "A Anarquia - Fim e meios". Editada pela Livraria Gomes de Carvalho. Publicada em 1909. (Livros) 1899






L'Année dernière à MarienbadResnais, AlainTraduzido para português como "O ano passado em Marienbad". (Filmes) 1961


L'AnthropologieParis (Revistas)


L'Apiculteur (Jornais)




L'Arc (Revistas)


L'Architecture (Jornais)