Die NibelungenLang, FritzTraduzido para português como "Niebelungos". (Filmes) 1924




Die PostSchubert, FranzA mala posta (Peças de música)


Die Puzzolane der AzorenNeves, José da Paixão Castanheira dasin Baumate rialienkunde. Stuttgard (Fascículo) 1905


Die RauberSchiller, Friedrich vonTraduzida para português como "O Bandido". (Peças de teatro) 1781

Die RoseSchubert, Franz e Schlegel, Friedrich (Peças de música) 1822

Die Rote FahneLiga Spartacus e Partido Comunista da AlemanhaTraduzido para português como "Bandeira Vermelha". (Jornais) 1918-1942

Die Ruinen von AthenBeethoven, Ludwig vanTraduzida para francês como "Ruines de Athénes". (Peças de música) 1811

Die SchmetterlingsschlachtSudermann, HermannTraduzido para português como "A Batalha das Mariposas". (Livros) 1895

Die SchöpfungHaydn, Franz JosefTraduzido para português como "A Criação". (Peças de música) 1798

Die Sonde (Revistas) 1959-1970

Die Sozialdemokratie und der KriegLandauer, GustavTraduzido para português como "A Social Democracia na Alemanha". (Panfletos) 1913

Die Umschau (Revistas)

Die Verschworenen oder der häusliche KriegSchubert, FranzTraduzido para português como "Guerra doméstica". (Óperas) 1823

Die VogelSchubert, FranzTraduzido para português como "Os pássaros" (Peças de música)


Die Weihe des HausesBeethoven, Ludwig vanTraduzido para português como "A consagração da casa" (Peças de música) 1822

Die Weissen Blätter (Revistas) 1913-1920


Die WelträtselHaeckel, ErnestTraduzido para português como "Os Enigmas do Universo". (Livros) 1901

Die ZauberflöteMozart, Wolfgang AmadeusTraduzido para português como "A flauta mágica". (Óperas) 1791

Die ZauberharfeSchubert, FranzTraduzido para português como "A harpa encantada". (Óperas) 1820



Die feenWagner, RichardTraduzido para português como: "As fadas" (Óperas) 1888

Die forelle, Op. 32Schubert, FranzTraduzido para português como "A truta". (Peças de música) 1829

Die fröhliche WissenschaftNietzsche, Friedrich Wilhelmtraduzido para português como "A gaia ciência" (Livros) 1882



Die kritik der urteilskraftKant, Immanueltraduzido para português como "Crítica do julgamento" (Livros) 1790


Die lustigen Weiber von WindsorNicolai, Carl Otto e Mosenthal, SalomonTraduzido para português como: "As alegres comadres de Windsor" (Óperas) 1849


Die neuentstehende WeltKeyserling, HermannTraduzido para português como "O mundo nascente" (Livros) 1926




Die sieben letzten Worte unseres Erlösers am KreuzeHaydn, Franz JosefTraduzido para francês como "Les sept dernières paroles du Christ en croix". (Peças de música) 1786


Die walküreWagner, RichardTraduzido para português como: "A valquíria" (Óperas) 1870




Dieu dans la natureFlammarion, CamilleTraduzido para português como "Deus na natureza". (Livros) 1866

Dieu et l'ÉtatBakunin, Mikhail AlexandrovichTraduzido para português como "Deus e o Estado". (Livros) 1882