L'Action Française (Jornais) 1908-1944

L'Action SyndicalisteGriffuelhes, VictorDuas edições portuguesas: a primeira intitula-se "Acção Sindicalista" e foi editada por José Bastos & C.ª; a segunda intitula-se "A Acção sindicalista" e foi editada pela Antiga Casa Bertrand, em 1909, sendo traduzida por Emílio Costa. (Livros) 1908


L'AimerGerardy (Peças de teatro)

L'AnarchieReclus, EliséeTraduzido para português como "A anarquia". (Opúsculos) 1894

L'Anarchie et l'ÉgliseReclus, Elisée e Guyou, GeorgesEdição portuguesa intitulada "A Anarquia e a Egreja". Editada pelos Novos Horizontes. Traduzida por Pero Botelho. Publicada em 1907. (Opúsculos) 1901

L'Anarchie et le CollectivismeNaquet, AlfredTraduzido para português como "Anarquia e colectivismo". (Livros) 1904

L'Assiette au Beurre (Jornais) 1901-1912

L'AssommoirZola, ÉmileTraduzido para português como "A Taberna". (Livros) 1876


L'En-Dehors (Jornais) 1891-1894 & 1922-1939


L'Humanité (Jornais)

L'Humanité et la PatrieNaquet, AlfredTraduzido para português como "A humanidade e a Pátria". (Livros) 1901

L'Indépendant (Jornais) 1880

L'InhumaineL'Herbier, MarcelTraduzido para português como "Deshumana". (Filmes) 1924



L'Intrasigeant (Jornais)


L'éducation morale des enfants dans la familleBouché, BenoitTraduzido para português como "A educação moral das crianças na família". Editado pela Livraria Renascença e traduzido por Emílio Costa. (Livros) 1924

L'évolution, la révolution et l'idéal anarchiqueReclus, EliséeTraduzido para português como "Evolução, revolução e ideal anarquista". (Panfletos) 1897


La AmoladoraGoya, Francisco de (Pinturas) 1808-1812

La Argentina: Estado Social de un PuebloGhiraldo, AlbertoTraduzido para português como "A Argentina: Estado social dum povo". 1922


La Brochure Mensuelle (Jornais) 1923-1938

La Columna de FuegoGhiraldo, AlbertoTraduzido para português como "Coluna de Fogo". (Livros) 1913

La Comédie HumaineBalzac, Honoré deTraduzido para português como "Comédia Humana". (Livros) 1842


La Coopération des Idées (Revistas) 1895-1913

La Coupe du Roi de ThuléDiaz, EugèneTraduzida para português como "A Taça do Rei de Tulle". (Óperas) 1873

La DébâcleZola, ÉmileTraduzido para português como "A derrocada". (Livros) 1892

La Femme de Nulle PartDelluc, LouisTraduzido para português como "A Mulher de parte alguma". (Filmes) 1922


La Grotte d'AmourDerré, ÉmileTraduzido para português como "A Gruta do Amor". (Esculturas) 1905

La KorriganeWidor, Charles-Marie (Peças de música) 1882

La MarseillaiseLisle, Claude Joseph Rouget deTraduzido para português como "A Marselhesa". (Hinos) 1792

La Marseillaise (Jornais) 1869-1870

La Novela IdealBarcelona (Revistas)

La PatrieParis (Jornais) 1841-1937


La ProtestaArgentina (Jornais) 1903-1910 & 1913-?

La République RadicaleNaquet, AlfredTraduzido para português como "República radical". (Livros) 1873

La Revista BlancaMadrid (1ª Série) & Barcelona (2ª Série) (Revistas) 1898-1904 & 1923-1936

La RévolteGenebra (Jornais) 1878-1879

La Révolution (Jornais) 1876

La Révolution ProlétarienneParis (Revistas) 1925-1939 & 1947-?

La Sicile et l'Éruption de l'EtnaReclus, EliséeTraduzido para português como "Sicília". (Livros) 1865