Tradução
Henri FaureSilveira, Maria Olga de Moraes Sarmento daSociedade Futura, N.º 6, 1 de Agosto de 1902, pp. 1-2
Carolina Michaelis de VasconcellosSilveira, Maria Olga de Moraes Sarmento daSociedade Futura, N.º 17-18, 1 de Fevereiro de 1903, p. 1
Traduttore-TraditoreSociedade Futura, N.º 17-18, 1 de Fevereiro de 1903, p. 1
Dr. Goran BjorkmanSociedade Futura, N.º 19-20, 1 de Março de 1903, pp. 4, 7
ChansonVillon, François e Oliveira, António Correia de (Tradutor)A Águia, 2ª série, vol. I, N.º 1, Jan. 1912, p. 8
A canção da noiva moribundaCasimiro, Augusto (Tradutor) e Maeterlinck, MauriceA Águia, 2ª série, vol. I, N.º 6, Jun. 1912, p. 188
A Snrª Ângela Pinto e o HamletA Vida Portuguesa, N.º 18, 2 de Outubro de 1913, p. 143
Obras francesas de epílogo portuguêsBruno, SampaioA Águia, 2ª série, vol. VI, N.º 34, Out. 1914, pp. 97-106
La Renascença Portuguesa y la literatura espanholaBlanco, PedroA Vida Portuguesa, N.º 36, Abril de 1915, p. 124
Tradução de cinco líricas inglesasCardim, Luís (Tradutor), Browning, Elizabeth Barrett, Burns, Robert, Sidney, Philip e Byron, George GordonA Águia, 2ª série, vol. VII, N.º 42, Jun. 1915, pp. 237-241
A Unidade de pensamento em Sampaio (Bruno)Rego, José TeixeiraA Águia, 2ª série, vol. VIII, N.º 48, Dez. 1915, pp. 184-192
BibliografiaA Águia, 2ª série, vol. IX, N.º 52-53-54, Abril, Maio, Jun. 1916, pp. 201-211
Vitória-régiaValencia, Guillermo e Xavier, Antonio Vicente da Fontoura (tradutor)Atlântida, N.º 11, 15 de Setembro de 1916, p. 1031
Os Novos tempos e a sua literaturaProvins, Michel, Arroio, António José (organizador, tradutor), Boutet, Frédéric, Helsey, Edouard, X., René, Valdagne, Pierre, Delarue-Mardrus, Lucie, Hirsch, Charles Henry, Mille, Pierre, Derennes, Charles, Delabrousse, Lucien, Prade, Georges, Haraucourt, Edmond, Aderer, Adolphe, Reinach, Joseph, Manclair, Camile, P. S., Boutroux, Émile, Roché, Henri-Pierre, Lenotre, G., Benjamin, René, Bonnefon, Jean de, Bleu, F., Régnier, Henri-François-Joseph de, Binet-Valmer, Jean Auguste Gustave, M., Eugène, Galopin, Arnould, Rosny aîné, J.-H., Level, Maurice, Deschamps, Gaston, J. B., Souday, Paul, Galtier, Joseph, V., C., Toulouse, Docteur, Miomandre, Francis de, Causse-Maël, Fred, Reibach, Jean e Hermant, AbelA Águia, 2ª série, vol. XI, N.º 64, Abril 1917, pp. 117-12416 partes
Flores antigasLeón, Luis de, Ronsard, Pierre de e Cardim, Luís (Tradutor)A Águia, 2ª série, vol. XI, N.º 64, Abril 1917, pp. 135-137
Vozes do OutonoPessanha, Camilo e Osório, Ana de CastroAtlântida, N.º 27, 15 de Janeiro de 1918, pp. 383-387
BibliografiaA Águia, 2ª série, vol. XVI, N.º 91-92-93, Jul., Ago., Set. 1919, pp. 90-98
BibliografiaA Águia, 2ª série, vol. XVII, N.º 97-98, Jan., Fev. 1920, pp. 73-76
Augusto StrindbergIraizoz y del Villar, AntonioContemporânea, 3.ª Série, N.º 2, Junho 1926, pp. 61-64
Nota Filológica sobre o verbo "Trabalhar"Silva, Agostinho daA Águia, 3ª série, vol. IX, N.º 49-54, Jul.-Dez. 1926, pp. 29-31
Notas sobre Bernardim RibeiroRego, José TeixeiraA Águia, 3ª série, vol. IX, N.º 49-54, Jul.-Dez. 1926, pp. 20-27
A Língua Clássica e a Língua Românica (À Margem de uma tradução)Cidade, HernâniA Águia, 3ª série, vol. X, N.º 59, Jul.-Set. 1927, pp. 143-145
Panorama Musical PortuguêsNobre, Rojão, Graça, Fernando Lopes, Figueiredo, João da Silva, Brito, Francisco Nogueira de, Silva, Gomes da, Cardoso, Sebastião, Jesus, R. Quintino de, Cruz, Manuel Ivo e Benoît, FrancineSeara Nova, N.º 229, 11 de Dezembro de 1930, pp. 199-20043 partes
José Vianna da Motta: Música e músicos alemãisGraça, Fernando LopesSeara Nova, N.º 736, 20 de Setembro de 1941, p. 317
Entrevista com o escritor Vitorino NemésioNeves, João Alves das e Nemésio, VitorinoLer, Ano 2 - N.º 17, Agosto, 1953, pp. 1-2
A Ciência Náutica e a Revolução GeográficaCortesão, ArmandoLer, Ano 2 - N.º 19, Outubro, 1953, pp. 9-10
CorrespondênciaGrilo, Joaquim Fernandes Tomás MonteiroO Tempo e o Modo, 1.ª série, N.º 7, Julho-Agosto 1963, p. 92
Notas sobre Antero de Quental de João Gaspar Simões e André Malraux de Vergílio FerreiraCosta, João Bénard daO Tempo e o Modo, 1.ª série, N.º 8, Setembro 1963, pp. 70-73
T. S. Eliot - 4 QuartetosLourenço, Manuel António dos SantosO Tempo e o Modo, 1.ª série, N.º 10, Novembro 1963, pp. 90-96
O encontro com o livroBéguin, Albert e Costa, João Bénard da (Tradutor)O Tempo e o Modo, 1.ª série, N.º 13-14, Fevereiro/Março 1964, pp. 113-116
Livros recebidos na redacçãoO Tempo e o Modo, 1.ª série, N.º 13-14, Fevereiro/Março 1964, pp. 131-133
Hamlet, I acto, 1ª e 2ª cenaShakespeare, William e Andresen, Sophia de Mello Breyner (Tradutora)O Tempo e o Modo, 1.ª série, N.º 19, Setembro 1964, pp. 46-48
Júlio César, acto III, 2ª cenaShakespeare, William e Cardim, Luís (Tradutor)O Tempo e o Modo, 1.ª série, N.º 19, Setembro 1964, pp. 49-53
O encontro internacional de poetas em BerlimTamen, PedroO Tempo e o Modo, 1.ª série, N.º 22, Dezembro 1964, pp. 2-9
A HeraPopa, Vasko, Pierre Emmanuel, Maunick, Edouard e Andresen, Sophia de Mello Breyner (Tradutora)O Tempo e o Modo, 1.ª série, N.º 22, Dezembro 1964, pp. 20-21
Breve antologia da poesia espanhola contemporâneaBento, José (730)O Tempo e o Modo, 1.ª série, N.º 28, Junho 1965, pp. 641-655
CamõesPound, Ezra e Carmo, José Pala e (Tradutor)O Tempo e o Modo, 1.ª série, N.º 30, Setembro 1965, pp. 857-862
Livros recebidos na redacçãoO Tempo e o Modo, 1.ª série, N.º 36, Março de 1966, pp. 398-399
Livros recebidos na redacçãoO Tempo e o Modo, 1.ª série, N.º 47-48, Março-Abril de 1967, pp. 383-384
Da tradução como alteridade (a propósito dos poemas de Rilke traduzidos por Paulo Quintela)Sá, Vitor Matos eO Tempo e o Modo, 1.ª série, N.º 56, Janeiro 1968, pp. 119-123
Quem é Jorge de Sena (à maneira de Curriculum)O Tempo e o Modo, 1.ª série, N.º 59, Abril 1968, pp. 306-312
Falando com Jorge de SenaO Tempo e o Modo, 1.ª série, N.º 59, Abril 1968, pp. 409-430
Finnegan's wake I, 3Lourenço, Manuel António dos Santos e Faria, Benigno José Mira de AlmeidaO Tempo e o Modo, 1.ª série, N.º 60-61, Maio-Junho 1968, pp. 568-578
Comentário a HölderlinFaria, Benigno José Mira de AlmeidaO Tempo e o Modo, 1.ª série, N.º 67, Janeiro 69, pp. 110-115
Imaginação Morta ImaginaBeckett, Samuel e Lourenço, Manuel António dos Santos (Tradutor)O Tempo e o Modo, 1.ª série, N.º 71-72, Maio/Junho 69, pp. 417-425
Considerações de um irmão leigo sobre os poemas que traduziuLucena, Manuel deO Tempo e o Modo, Nova Série, N.º 79, Maio 1970, pp. 28-37